Biibili Minnernut
De Mindstes Bibel på grønlandsk
Større billede
| | |
Biibili Minnernut er De mindstes Bibel oversat til grønlandsk. Med Biibili Minnernut er et længe næret ønske om en børnebibel på grønlandsk blevet opfyldt. Biibili Minnernut er især henvendt til de 3-6-årige, men andre må også gerne kigge med! Historierne er velegnede til højtlæsning, og bogen byder på masser af overraskelser, som nok skal vække ethvert barns nysgerrighed.
Forfatteren Synne Garff og billedmagerne Lilian Brøgger og Cato Thau-Jensen fortæller i et uhøjtideligt sprog og sprudlende illustrationer 50 af Bibelens allerbedste historier for de mindste børn. De humoristiske fortællinger og de farverige illustrationer indbyder til både højtlæsning og samtale mellem børn og voksne.
Biibili Minnernut henvender sig til børn i 3-6 års alderen, men forfatteren Synne Garff snyder ikke de voksne for sjov og udfordrende læsning. Voksne kan sammen med børnene læse og opleve 50 klassiske bibelfortællinger i et nyt og forfriskende sprog. Spændende og unikke illustrationer, lavet af Danmarks førende børnebogs-illustratorer, Lillian Brøgger og Cato Thau-Jensen, giver fortællingerne deres helt eget liv.
Biibili Minnernut indeholder også små aktiviteter, der inddrager børnene i form af små tegne- og tælleopgaver samt spørgsmål, der samler op på den læste tekst. Desuden kan to af illustrationerne fra Biibili Minnernut fås i puslespilsform. Motiverne er fra historierne om De fem brød og de to fisk og Vandfloden kommer.
Biibili Minnernut er en oplevelse for både børn og voksne. Den danske udgave er med 45 000 solgte eksemplarer en af Danmarks mest solgte børnebibeler. Den blev tildelt Den Danske Bogdesignpris for bedste børnebog af Forening for Boghaandværk.
Oversat til grønlandsk af Karl-Peter Olsvig Andersen.
286 sider.
Link til andre bøger