Mette Holm

f. 1958

Japanolog, cand.mag. i japansk sprog og kultur samt antropologi ved Københavns Universitet 1989.
 
Indehaver af firmaet ”Tre-i-et”, hvor hun arbejder med: oversættelse, tv- og filmtekstning og dubbing fra japansk, engelsk og fransk til dansk, foruden grafisk opsætning og tekstredigering. Holder foredrag om Haruki Murakami og japansk kultur generelt. Modtog i 2008 Dansk Oversætterforbunds ærespris. Lærte i 2004 personligt Haruki Murakami at kende. Deltog 2006 i Tokyo i et symposium med deltagelse af Murakami-oversættere fra hele verden og etablerede netværk til Murakamis oversættere.

Oversættelser:

  • Siden 1994 diverse romaner for Klim og Gyldendal, men nu også mangaer:
  • Kare – First love af Kaho Miyasaka (10 bind), Mangismo.
  • Emma af Kaori Mori (7 bind), Carlsen.
  • Manga Messias, Manga Metamorfose, Manga Mosebøger (første tre bind i en serie på fem), Bibelselskabets Forlag.
  • Min fjerne barndomsby af Jiro Taniguchi, Fahrenheit.
  • Serien Fruits Basket af Natsuki Takaya (23 bind i gang), Carlsen.