Ny autoriseret bibeloversættelse 2036 Danmark skal have en ny, autoriseret bibeloversættelse, som udkommer i 2036. Her kan du følge projektet: Find spørgsmål og svar, og se hvordan du kan støtte. Køb bøgerne Kirkeårets læsninger i prøveoversættelse Læs om principperne bag FAQ Ny podcast stiller skarpt på bibeloversættelse Bibelen skal have opdateret sit sprog og i ny podcastserie spørger vi: Hvad i himlens navn foregår der? Giv respons på den nye oversættelse Bibelselskabet inviterer alle til at læse med og give respons på det foreløbige arbejde. De første prøveoversættelser er udkommet Danmark skal have en ny autoriseret bibeloversættelse og nu kan du læse de første prøveoversættelser. Støt den nye bibeloversættelse Vi har brug for hjælp til financieringen af oversættelsen. Du kan både støtte via gavebrev eller give et bidrag online. Støt med gavebrev Giv et bidrag online Bliv medlem og modtag prøveoversættelser som e-bog Bliv medlem af Bibelselskabet og modtag løbende e-bøger med Bibelen i prøveoversættelse som en af dine medlemsfordele. De første to e-bøger er allerede klar. Læs mere Invitér til samtale- og læsegrupper om ny bibeloversættelse Her finder du fire oplæg til, hvordan du kan arrangere samtale- og læsegrupper om den kommende bibeloversættelse i din kirke. Læs mere Book et foredrag om bibeloversættelse I 2036 skal vi have en ny bibeloversættelse. Men hvorfor egentlig? Hvordan gør man? Og hvorfor tager det så lang tid? Book et foredrag og bliv klogere på den kommende autoriserede bibeloversættelse. Book et foredrag Se, hvem der er med Arbejdet med bibeloversættelsen er organiseret med en chefredaktion, redaktionsgrupper for Det Gamle Testamente og Det Nye Testamente samt en række oversætterteams. Få overblikket her. Læs mere