Mand på scooter ud over hængebro. Foto: UBS
Bibelen efterspørges i muslimske lande. Her er en medarbejder fra Bibelselskabet i Indonesien på vej ud med bibler til et lokalsamfund. Foto: De Forenede Bibelselskaber

13.09.2021 Synne Garff, international chef

Efterspørgslen mødes – også under vanskelige forhold

Mange muslimers liv ændrer sig, fordi de føler sig kaldet til at følge Jesus fra Nazaret. Lige nu er Bibelen stærkt efterspurgt i Nordafrika, Mellemøsten, Centralasien og Asien. I Syrien er uddelingen af bibler nærmest eksploderet under borgerkrigen.

En af de forklaringer, man støder på, er, at mange muslimer er blevet desillusionerede over Islamisk Stats uhyrligheder i islams navn og har vendt deres egen religion ryggen. Muslimer oplever at finde fornyet håb og retning i evangeliet, og mange søger information om kristendommen på nettet, i klostre, kirker, hos kirkeledere, præstefolk, på tv og i bibelselskabernes butikker. Oftest i al diskretion, da frafald fra islam er ulovligt og kan føre til arrestation, social udstødelse og dødsstraf. Det skal retfærdigvis tilføjes, at det er sjældent, at dødsstraffen eksekveres.

Ordene gør indtryk

Men kan det virkelig ændre et menneskes perspektiv og tro at læse i Bibelen, selv om man ikke kender særligt meget til kristendommen? Ja. Jeg har efterhånden mødt en del mennesker med muslimsk baggrund, som blev grebet af en bestemt passage eller historie i Det Nye Testamente.

Jeg husker, hvordan en ung mand læste Bjergprædikenen i en bibel, som han fik af en anden muslim, der havde fundet bogen. Mødet med Matthæusevangeliet blev begyndelsen på en religiøs rejse med teologiske studier, der førte til, at den unge mand blev døbt, og mange andre i hans familie og lokalsamfund blev kristne. Uddannelsesdimensionen er vigtig.

Hagia Sophia. Foto: Dag Smemo
Islam er verdens næststørste religion med 1,8 milliarder troende. I 49 lande er muslimer en majoritet – hovedsageligt i Nordafrika, Mellemøsten og Centralasien. Foto: Dag Smemo

Jeg deltog for nylig i et seminar med forskeren David Garrison, der har skrevet ’A wind in the house of islam’. Han har interviewet hundredevis af konvertitter, der har fortalt ham om, hvorfor de blev kristne. På seminaret fortalte han blandt andet om en kvinde i Centralasien, der havde fået nok af muslimske mænd, der slår deres koner.

En gruppe mænd var forsamlet til et møde over nogle dage, og hun sendte gruppen udvalgte tekststykker fra Bibelen, der handlede om, at manden skal behandle sin hustru med respekt og kærlighed. Da hun dukkede op hos gruppen, forklarede mændene, at de ikke havde sovet meget om natten, fordi de havde reflekteret over teksterne. Og en efter en sagde de, at de ikke mere ville slå deres hustruer. Det blev begyndelsen på en hel bølge af muslimer, der blev kristne.

Evangeliet i Iran

I de fleste muslimske lande lykkes det bibelselskaber at operere under vanskelige forhold, hvor trusler og bureaukratiske benspænd desværre er en del af virkeligheden. Arbejdet kræver mod, styrke, dygtighed, tålmodighed og diplomatiske evner. Bibelselskabet i Iran har været hårdt prøvet. Da Ayatollah Khomeini kom til i 1979, begyndte en svær tid for andre trossamfund og for muslimer, der ikke fulgte den konservative linje. I 1990 blev bibelselskabet tvunget til at lukke. Hvis man tror, at det betød afslutningen på bibelarbejdet, kunne jeg fristes til at sige ’tværtimod’.

Der blev etableret et iransk bibelselskab uden for Iran, som både servicerer iranere i Iran og de iranere, der måtte flygte. Siden 1990 er der i al diskretion distribueret 200.000 bibler i Iran. Dertil kommer en mængde downloads af Bibelen og Det Nye Testamente via diverse digitale medier. Et forsigtigt gæt er, ifølge generalsekretær Nahid Mansour, over 1 million downloads.

Nogle steder sker første skridt i retning af konversion ved, at muslimer holder bibelstudier på deres eget sprog, enten mundtligt eller skriftligt.

Vi oplever en af de største konvertitbølger i Iran, et shiamuslimsk land, der er præget af økonomisk krise, vold og et kompliceret storpolitisk spil om atomvåben med USA. Her spiller den kristne tv-station SAT-7 også en vigtig rolle. Tv-stationen har en kanal udelukkende på farsi med en bred vifte af programmer, der tæller gudstjenester, bibel- og kristendomsformidling. Og programmerne bliver set.

Tilgængelighed

Nogle steder sker første skridt i retning af konversion ved, at muslimer holder bibelstudier på deres eget sprog, enten mundtligt eller skriftligt. Bid for bid hører de, læser og reflekterer over Det Gamle Testamente. De læser det hele. Når de kommer frem til evangelierne, udfoldes fortællingerne om Jesus fra Nazaret, som de ellers kun kender som profet, og nogle får en religiøs vækkelse, der ender med dåb.

Men der er mangel på bibler. Heldigvis er der undertiden også stor opfindsomhed. I en landsby ude ved grænsen til Afghanistan havde tre familier kun et enkelt eksemplar af Bibelen. De delte Bibelen i tre stykker og læste et stykke på skift. Andre skrev bibeltekster ned, som de hørte på tv. Igennem troen på Jesus Kristus, Guds søn, oplever mange omsider den fred, som de desperat søger efter. På den måde er Bibelen med til at transformere samfund i den muslimske verden her og nu. Så enkelt er det. Derfor er adgangen til Bibelen på ens modersmål afgørende.

Globus. Foto: Unsplash

KRISTNE MINORITETER

Islam er verdens næststørste religion med 1,8 milliarder troende. I 49 lande er muslimer en majoritet – hovedsageligt i Nordafrika, Mellemøsten og Centralasien.

I alle disse lande er der kristne minoriteter, og bibelarbejdet er yderst sensitivt.

Andelen af kristne i de lande, som omtales i september-nummeret af Bibelen og Verden 2021 (cirkatal):
Afghanistan: 0,03 %
Tyrkiet: 0,2 %
Gaza og Vestbredden: 1 %
Pakistan: 1,6 %
Algeriet: 3 %
Egypten: 5 %
Turkmenistan: 6 %
Syrien: 10 %
Kasakhstan: 26 %