Bibelen online

Jeremias' Bog Kapitel 46

Mod Egypten

Herrens ord om folkene, som kom til profeten Jeremias.

Om Egypten.

Imod egypterkongen Farao Nekos hær, som stod i Karkemish ved Eufratfloden, og som babylonerkongen Nebukadnesar slog i Josijas søn kong Jojakim af Judas fjerde regeringsår.

Rust jer med rundskjold og langskjold,

gå til angreb!

Spænd vognhestene for,

sid op på ridehestene,

stil op med hjelme,

slib lanserne blanke,

tag brynjerne på!

Men hvad ser jeg?

De er grebet af rædsel

og viger tilbage;

deres krigere er slået,

de er på vild flugt uden at se sig tilbage.

Alle vegne er der rædsel!

siger Herren.

Den hurtige skal ikke flygte bort,

krigeren ikke undslippe.

I nord, på Eufrats bred,

snubler de og falder.

Hvem er det, der svulmer som Nilen

med vand i brusende strømme?

Egypten svulmer som Nilen,

med vand i brusende strømme.

Det tænker: Jeg vil svulme og skylle hen over jorden,

tilintetgøre byerne med deres indbyggere.

Fremad, heste!

Af sted, vogne!

Krigere skal rykke ud,

nubiere og putere, der bærer skjold,

lydere, der spænder bue!

Denne dag er Herrens, Hærskarers Herres, dag,

hævnens dag, da han hævner sig på sine fjender.

Sværdet æder sig mæt

og beruser sig i deres blod,

for Herren, Hærskarers Herre, holder slagtoffer

i Nordens land ved Eufrat.

Tag op til Gilead og hent balsam,

du jomfru, Egyptens datter!

Forgæves bruger du mange lægemidler,

dit sår vil ikke heles.

Folkene hører om din skændsel,

dit klageråb giver genlyd over hele jorden;

for kriger snubler over kriger,

de falder over hinanden.

Det ord, Herren talte til profeten Jeremias, om, at babylonerkongen Nebukadnesar skulle komme og slå Egypten:

Fortæl det i Egypten, forkynd det i Migdol,

forkynd det i Nof og Takpankes!

Sig: »Stil op og hold dig klar,

for sværdet fortærer alle omkring dig!«

Hvorfor styrtede dine hingste?

De kunne ikke holde stand, for Herren drev dem tilbage;

mange fik han til at snuble,

så de faldt.

Nu siger de til hinanden:

Kom, lad os vende hjem til vort folk,

tilbage til vort fædreland,

bort fra det ødelæggende sværd!

Giv egypterkongen Farao navnet:

»Bulderet hører op, når tiden er inde«.

Så sandt jeg lever, siger kongen,

hvis navn er Hærskarers Herre:

Han kommer som Tabor blandt bjergene,

som Karmel i havet.

I skal samle de ting, I kan have med i landflygtighed,

I, der bor hos Egyptens datter;

for Nof skal lægges øde,

lægges i grus, så ingen kan bo der.

Egypten er en smuk kvie;

fra nord slår en bremse ned på den.

Dets lejetropper i landet

er som fedekalve,

for også de gør omkring;

alle flygter, ingen kan holde stand,

når ulykkens dag kommer over dem,

og straffens tid er inde.

Egypten hvisler som en slange,

når de kommer med deres hær;

de falder over det med økser,

som brændehuggere;

de fælder dets skov, siger Herren,

for den er ikke til at trænge igennem;

de er flere end græshopper,

de er ikke til at tælle.

Egyptens datter bliver til skamme,

hun overgives til folket fra nord.

Hærskarers Herre, Israels Gud, siger: Jeg straffer Amon fra No, Farao, Egypten, dets guder og dets konger, både Farao og dem, der sætter deres lid til ham. Jeg giver dem i hænderne på dem, som stræber dem efter livet, og i hænderne på Babylons konge Nebukadnesar og på hans tjenere.

Men siden hen skal hun bo der

som i gamle dage, siger Herren.

Men du, min tjener Jakob, vær ikke bange,

Israel, lad dig ikke skræmme,

for jeg bringer dig frelst hjem fra det fjerne,

dine børn fra fangenskabets land,

Jakob skal vende hjem og leve roligt og trygt,

ingen skal jage ham bort.

Du, min tjener Jakob, frygt ikke,

siger Herren,

for jeg er med dig!

Jeg tilintetgør alle de folk,

jeg fordrev dig til.

Dig vil jeg ikke tilintetgøre;

men jeg tugter dig med måde

og lader dig ikke helt ustraffet.

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

2 Kong 23,29

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Jer 20,3

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Jer 47,2

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Jer 8,22

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Jer 50,16

Note:

Bulderet hører op, når tiden er inde spiller på det egyptiske kongenavn Apries.

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Es 30,7

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Jer 44,30

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Jer 43,12

Nah 3,8

Krydshenvisning:

Es 19

Ez 29-32

Ez 29,13

Krydshenvisning:

Jer 30,10-11

Krydshenvisning:

Jer 30,10-11

Jer 10,24